Patea la pelota, consulta los libros – ahora en hebreo y serbio

ABIGAIL KLEIN LEICHMAN / Un programa de fútbol y escolástica singular iniciado en Jerusalem se está implementando en las escuelas de Belgrado y Novi Sad, en el país serbio.

El Ecualizador (Sha’ar Shivyon en hebreo) reúne a los escolares en riesgo para dos sesiones semanales cada uno de tutoría académica y entrenamiento de fútbol.

La organización sin fines de lucro ha tenido tanto éxito en sus ocho años de existencia -ahora abarca niños de 200 escuelas- que los líderes fueron invitados por el Ministerio de Salud serbio en Belgrado para capacitar a funcionarios interesados en establecer un programa similar allí.

El verano pasado, el fundador y CEO de El Ecualizador, Liran Gerassi, se reunió con la funcionaria del Ministerio de Salud de Serbia, Yelena Yankovic, en una conferencia de Helsinki patrocinada por MASHAV – Agencia de Israel para la Cooperación al Desarrollo Internacional.

“Les hablé a todos los representantes allí sobre el programa, y hubo gran entusiasmo, en su mayoría por parte de los representantes serbios, portugueses y chipriotas. Pero Yelena fue la primera en tomar la iniciativa, y después de recopilar gran cantidad de información, incluyendo resultados de encuestas y evaluaciones en Israel, logró recibir financiamiento para la capacitación y el establecimiento del programa”, dijo Gerassi.

En la formación en Belgrado, desde la izquierda, la Embajadora de Israel en Serbia Alona Fisher-Kamm, el Secretario de Estado serbio, un representante de la OSCE de Italia, el embajador de la OSCE en Serbia, el fundador de El Ecualizador Liran Gerassi, Yelena Yankovic del Ministerio de Salud de serbia, y el Profesor de Bar-Ilan Yossi Harel-Fisch. (Foto cortesía)

Gerassi comenzó El Ecualizador en siete escuelas de Jerusalem cuando era estudiante en la Universidad Hebrea de Jerusalem.

“Durante mi primer año de estudios me ofrecí para enseñar hebreo a los nuevos inmigrantes ancianos de Etiopía y en mi segundo año decidí establecer un proyecto para sus hijos”, dijo a ISRAEL21c en una entrevista en julio pasado.

Los centros de estudios de El Equalizador y las actividades deportivas incluyen musulmanes, beduinos, inmigrantes judíos, drusos y niños de refugiados africanos, de 9 a 14 años, elegidos por las escuelas participantes.

“El programa es simple: los equipos de fútbol entrenan en las escuelas después del horario escolar para los niños que de otro modo no podrían participar. La participación en prácticas y torneos regionales mensuales está condicionada al rendimiento académico y conductual de los niños en la escuela y su participación en el centro de estudio de Equalizer, que es una parte integral de la actividad del equipo”, dice Gerassi.

Sencillo e ingenioso

La capacitación de una semana a finales de febrero atrajo a representantes de los ministerios de educación, juventud, deporte y salud, consejeros de escuelas primarias, profesionales del deporte, educadores y representantes de jóvenes de Belgrado y Novi Sad.

Gerassi y el Prof. Yossi Harel-Fisch de la Escuela de Educación de la Universidad Bar-Ilan enseñaron a los serbios cómo construir un plan de trabajo, reclutar y entrenar voluntarios, manejar el marketing, los medios sociales, logística, operaciones y organizar eventos.

Harel-Fisch, que también es el científico jefe de la Autoridad Antidrogas de Israel, impartió clases sobre el bienestar infantil y los enfoques educativos, y compartió los resultados de la encuesta sobre la eficacia del programa. Él y Gerassi hicieron simulaciones de juegos de rol donde los participantes practicaban el trato con un niño problemático en escenarios de deportes y centros de estudio.

“Cuando los aprendices aprendieron el modelo, quedaron asombrados. ‘¡Es tan simple, es ingenioso!’, dijeron”, informa Gerassi.

Funcionarios de Serbia pasaron una semana aprendiendo a implementar el modelo Equalizer de tutoría académica y entrenamiento de fútbol. (Foto cortesía)

Los funcionarios de la Embajada de Israel en Belgrado y de la Misión de la OSCE (Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa) también estuvieron presentes en el curso de formación – en inglés y en serbio, con traducción simultánea en los auriculares a lo largo de la semana.

“El Ecualizador servirá a los futuros instructores como base para diseñar y llevar a cabo actividades similares en Serbia con el objetivo de promover valores de respeto mutuo y tolerancia, y prevenir comportamientos de riesgo, abuso de drogas y violencia entre niños de nueve a 16 años”, la Embajadora de Israel Alona Fisher-Kamm le dice a ISRAEL21c.

En su discurso inaugural, Fisher-Kamm mencionó “el papel de MASHAV como agencia de ayuda del Ministerio de Relaciones Exteriores y el hecho de que esta formación representa un paso más en la implementación de los cursos que distribuimos regularmente”.

Dijo que la Embajada de Israel estará encantada de apoyar y participar activamente en la implementación del programa en las escuelas. Inicialmente, el gobierno serbio implementará el modelo Equalizer en 10 o 12 escuelas.

“Nos llena de orgullo saber que un país extranjero está invirtiendo tanto para implementar en sus escuelas un modelo que desarrollamos aquí”, dijo Gerassi. “No tengo dudas de que esto es sólo el comienzo, ya que hay otros países interesados en implementar nuestro programa”.

Fuente: Israel21c – Traducción: Silvia Schnessel –  Reproducción autorizada con la mención: © EnlaceJudíoMéxico

Comunidad Enlace Judío

¿Nuestro periodismo es importante para ti?
¿Confías en Enlace Judío para una cobertura precisa y oportuna en este momento?
En ese caso, únete a la comunidad Enlace.
A partir de $200.00 MXN al mes, podrás:

  • Apoyar a nuestros periodistas independientes que trabajan las veinticuatro horas del día
  • Ser reconocido como parte de nuestra comunidad una bendición semanal
  • Acceso a contenido exclusivo
  • Acceso a eventos exclusivos, en caso de haberlos
  • Servicio de noticias instantáneas sobre Israel y el mundo judío a tu celular, así como a nuestras transmisiones en vivo.

ÚNETE A NUESTRA COMUNIDAD 👈

Silvia Schnessel: Silvia Schnessel es corresponsal de Enlace Judío en España. Docente y traductora, maneja el español, el hebreo, el francés, el inglés y el catalán. Es amante del periodismo, del sionismo y de Israel.