Enlace Judío México.- Si William Shakespeare nunca hubiese muerto, cumpliría 454 años este mes, lo que lo pondría en territorio bíblico para la longevidad. Como resultado, ese no es necesariamente un lugar tan inusual para él. Aunque se sabe poco sobre el Shakespeare histórico, hay mucho en su trabajo y en lo que conocemos de su vida y sus tiempos, que sugiere que es muy posible que haya estado familiarizado con la Torá, y tal vez incluso comprometido con el pensamiento judío.
SETH ROGOVOY
La búsqueda de la verdadera identidad de Shakespeare ha alimentado durante mucho tiempo una industria artesanal de libros, tesis doctorales y teorías locas. Wikipedia enumera no menos de 84 posibles “candidatos de autoría de Shakespeare”: figuras históricas que los estudiosos han propuesto son los autores reales de las obras de teatro y la poesía de Bard. Entre los candidatos más conocidos, incluidos Francis Bacon y el dramaturgo Christopher Marlowe, se encuentra Amelia Bassano Lanier, una criptojudía nacida en 1569 en una familia de judíos venecianos que fueron músicos de la corte de la reina Isabel I. Una figura creativa e independiente del escenario cultural que tuvo una aventura amorosa con Marlowe, Lanier fue la primera mujer en publicar un libro de poesía original.
En su libro, “La Dama Oscura de Shakespeare: Amelia Bassano Lanier – ¿La mujer detrás de las obras de Shakespeare?“, el autor John Hudson propuso que fue Lanier quien escribió las obras atribuidas a Shakespeare. Hudson señala la educación cosmopolita y la familiaridad de Lanier con las muchas piedras de toque literarias, geográficas, religiosas y de hecho en la obra de Shakespeare, a las que presumiblemente no habría tenido acceso un paleto de campo de Stratford-on-Avon. (De hecho, toda una compañía de teatro en Manhattan llamada The Dark Lady Players se dedica a realizar obras de Shakespeare como las alegorías bíblicas que sus miembros creen que Lanier incrustó en ellas, como parodias religiosas que luego fueron presentadas al público por un propietario de teatro y un empresario llamado William Shakespeare).
No termina ahí. El autor Ghislain Muller ha sugerido que el propio Shakespeare era un criptojudío con un abuelo llamado Shapiro en “¿Era Shakespeare judío?: Descubriendo las influencias Marranas en su vida y en su escritura“. Y en “Shylock es Shakespeare“, el autor Kenneth Gross argumenta que la clave para entender el carácter del personaje judío más notorio de Shakespeare es verlo como la voz del dramaturgo mismo.
Uno de los personajes clave en la obra de Shakespeare “La Tempestad” se llama Ariel, un espíritu rescatado, controlado y finalmente liberado por el héroe de la obra, el mago Próspero. Ariel sirve como los ojos y oídos de Próspero durante toda la obra, utilizando sus propios poderes sobrenaturales para causar la tempestad del título y defenderse de las tramas para derribar a Próspero. Ariel, por supuesto, es un nombre hebreo que significa león de Dios, que poéticamente sugiere que Ariel era un defensor de la rectitud.
“Love’s Labor’s Lost” incluye a un personaje llamado Holofernes, un pedante maestro de escuela que interpreta el papel de Judas Macabeo en el Concurso de los Nueve Dignos, una alusión sabia a la historia en el Libro de Judith en la que el histórico Holofernes – un invasor general de Nabucodonosor – es derrotado por Judith, una hermosa viuda hebrea que entró en el campamento de Holofernes, lo sedujo con vino y queso salado, y luego lo decapitó mientras estaba borracho, dándonos así una excusa para sofocar nuestros latkes de patata en crema agria en Januca.
“Como gustes“, que contiene uno de los discursos de Shakespeare más famosos (“Todo el mundo es un escenario …”) se desarrolla en el Bosque de Arden, una posible alusión a eden. De hecho, algunos leen la obra como una alegoría edénica, una idea respaldada por el hecho de que la obra también incluye a un personaje llamado Adam, un amable servidor que se rumorea que fue interpretado por el mismísimo Shakespeare. También se ha sugerido que el Libro de Job, bastante único entre los libros de la Biblia, fue la tragedia literaria original, y que el “Rey Lear” de Shakespeare tiene muchos ecos del Job bíblico; su protagonista epónimo, como Job, es un gran hombre que experimenta un giro notable de fortuna.
Las afinidades entre Shakespeare, sus obras de teatro y temas judíos van en ambas direcciones. En los tiempos modernos, los autores y dramaturgos judíos han encontrado muchas resonancias para inspirar su propio trabajo. Una de las novelas más conocidas de Philip Roth es “Operación Shylock“. El musical de Broadway “West Side Story“, una colaboración entre el dramaturgo Arthur Laurents (nacido Levine), el coreógrafo Jerome Robbins (nacido Rabinowitz), el compositor Leonard Bernstein y el letrista Stephen Sondheim, se basó en “Romeo y Julieta“. En sus primeras versiones, se llamaba “East Side Story” y mostraba un conflicto de pandillas entre judíos y católicos irlandeses en el Lower East Side. El libro para el musical de Cole Porter “Bésame, Kate” fue escrito por Samuel y Bella Spewack, cada uno de los cuales ganó los premios Tony por su esfuerzo en el espectáculo basado en “The Taming of the Shrew“. The Rodgers and Hart musical “Los chicos de Siracusa” está inspirado en “La Comedia de los Errores“, mientras que la película de ciencia ficción “Planeta prohibido“, escrita por Irving Block y Allen Adler – nieto de la estrella de teatro idish Jacob Adler – se inspiró en “La Tempestad”.
No necesito más pruebas de las inclinaciones judías de Shakespeare que el soliloquio de apertura de “Ricardo III“, en el que el personaje del título lamenta su destino en uno de los discursos más famosos de Shakespeare, que comienza: “Ahora es el invierno de nuestro descontento / Hecho glorioso verano por este sol de York …” Habiendo visto a Al Pacino interpretar el papel en Broadway con su inimitable acento judío de Nueva York, puedo informar que el discurso es básicamente una manera larga y sofisticada de decir: “Oy vey iz mir“
Fuente: Forward – Traducción: Silvia Schnessel – Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudíoMéxico
Comunidad Enlace Judío
¿Nuestro periodismo es importante para ti?
¿Confías en Enlace Judío para una cobertura precisa y oportuna en este momento?
En ese caso, únete a la comunidad Enlace.
A partir de $200.00 MXN al mes, podrás:
- Apoyar a nuestros periodistas independientes que trabajan las veinticuatro horas del día
- Ser reconocido como parte de nuestra comunidad una bendición semanal
- Acceso a contenido exclusivo
- Acceso a eventos exclusivos, en caso de haberlos
- Servicio de noticias instantáneas sobre Israel y el mundo judío a tu celular, así como a nuestras transmisiones en vivo.