Las comparaciones con el Holocausto enturbian el debate sobre la inmigración

(JTA) — Permítanme comenzar afirmando lo que debería ser obvio: las comparaciones del Holocausto son vagas y, en la mayoría de los casos, histéricas. Minimizan el nazismo y el genocidio convirtiéndolos en sinónimos de “cosas muy malas”. Puedes considerar que la postura de tolerancia cero de la administración Trump en la frontera y su política de separar a padres e hijos son inhumanas y antiamericanas. Pero si crees que eso es nazismo, no conoces el nazismo.

Andrew Silow-Carroll

Pero vaya, ¿Qué tan extraña fue la respuesta del fiscal general Jeff Sessions cuando Laura Ingraham le preguntó sobre las comparaciones nazis?

Aquí está el intercambio del 18 de junio en “The Ingraham Angle” de Fox News:

Ingraham: Así es como sus oponentes, [Fiscal] General Sessions, están llevando a la demagogia a este problema…Alemania nazi, campos de concentración, violaciones de derechos humanos. Laura Bush ha intervenido. Michelle Obama, Rosalynn Carter, todas las primeras damas, de regreso hasta Eleanor Roosevelt, ella aparentemente también ha intervenido. Fiscal General Sessions, ¿Qué está pasando aquí?

Sessions: Bueno, es una exageración real, por supuesto. En la Alemania nazi, evitaban que los judíos abandonaran el país. Pero esto es un asunto serio. Necesitamos pensarlo bien, ser racionales y reflexivos al respecto. Queremos permitir el asilo para las personas que califican para ello, pero las personas que desean una migración económica para su beneficio financiero personal, y para lo que piensan será para beneficio de sus familias, no es una base para una petición de asilo. Pero pueden hacer ese reclamo, lo procesaremos, revisaré la situación y tomaré una decisión.

Comencemos con la palabra “exageración”. Si una esposa acusa a su esposo de adulterio y él responde, “Estás exagerando”, estoy bastante seguro de que este matrimonio no podrá salvarse. La “exageración” sugiere que te estás excediendo, pero hay, saben, un continuo.

Se pone más raro cuando uno termina por ver el pensamiento de Sessions después de que dice, “Estaban evitando que [las personas] salieran del país”. En oposición a qué: “¿Estamos tratando de mantenerlos fuera?”. ¿Esa es la diferencia entre las Leyes de Nuremberg y nuestra política de inmigración? Casi puedes escuchar el proceso de pensamiento como, “Sí, ambos tuvimos problemas con poblaciones extranjeras. Pero la nuestra es éticamente defendible porque no son nuestros ciudadanos”. Es revelador que es la primera distinción que se le ocurre.

Si alguien comparó algo que hice con los nazis, espero con indignación lanzarme directamente al corazón del nazismo: “El objetivo de los nazis era utilizar todo el poder del Estado para asesinar a escala industrial y destruir toda una raza. A menos que estés hablando de genocidio, es demagogia comparar cualquier política con la que estés en desacuerdo con el nazismo”.

Espero no analizar de manera pormenorizada lo que yo y los nazis hicimos y lo que no tenemos en común.

No creo que Sessions sea suave con el nazismo. El problema aquí es defender lo que cada vez más personas de ambos lados insisten en que es una política indefendible. Y es lo que sucede cuando algunos miembros de su propia administración insisten en que no existe tal política, otros insisten en que es una política necesaria, otros, es decir, Sessions, la defienden por motivos bíblicos y otros más, a saber, el presidente, dicen que odian la política pero mienten sobre su propia habilidad para rescindirla. La política confusa e indefendible conduce a una retórica y un pensamiento confuso e indefendible.

También lleva a los oponentes a exagerar. Un centro de detención o refugio no es un campo de concentración, por más perturbador que sea ver a niños y adultos separados en instalaciones que incluyen áreas de detención con vallas metálicas. Wikipedia incluso ha incluido las instalaciones de Aduanas y Protección Fronteriza de EE.UU. en una lista de campos de concentración e internamiento. Pero estos centros son preocupantes y crueles en sus propios términos. Ponerlos en la misma lista que Auschwitz y Sachsenhausen sólo desvía la conversación, y realmente les da a los proveedores y defensores de una mala política, como lo hizo Ingraham, la oportunidad de reclamar un daño y un insulto.

Las analogías del Holocausto también obligan a los judíos a convertirse en policías lingüísticos por una política que la mayoría parece aborrecer. Cerca de 30 grupos judíos han firmado una carta pidiendo al gobierno que suspenda su política de separación familiar, incluidos los representantes de todas las principales denominaciones judías. Como el autor Ijeoma Oluo lo expresó tan sucintamente en Twitter: “Oye, si los judíos dicen que están incómodos con el uso de ‘campos de concentración’ para describir el tratamiento horrible de los inmigrantes indocumentados, sería como una explotación de sus traumas del genocidio, PERO NO ES PORQUE A ELLOS NO LE PREOCUPE LO QUE ESTÁ PASANDO”.

Exactamente.

Los grupos judíos responsables evitan las vagas analogías del Holocausto, no porque quieran reclamar todo el sufrimiento del mundo para sí mismos, sino porque creen que las distinciones importan. Y temen que si puedes demostrar que algo no es nazismo, entonces, puede que no sea del todo malo. Pero, como continúa Oluo, “en realidad no tenemos que invocar el trauma profundo del pueblo judío para señalar que la separación de las familias está mal y que poner a las personas en jaulas es un error. Es indignante por sí mismo. Debería ser suficiente para obligarnos a actuar por sí mismo”.

Entonces Jeff Sessions tiene razón: “[E]ste es un asunto serio. Necesitamos pensarlo detenidamente, ser racionales y reflexivos al respecto”. Ser racionales es poner nuestra política de inmigración en una perspectiva histórica y política adecuada. Y ser serio es escuchar a sus críticos y asumir la responsabilidad de las acciones que usted y sus colegas han ordenado y defendido.

De la traducción (c)Enlace Judío México
Prohibida su reproducción

Comunidad Enlace Judío

¿Nuestro periodismo es importante para ti?
¿Confías en Enlace Judío para una cobertura precisa y oportuna en este momento?
En ese caso, únete a la comunidad Enlace.
A partir de $100.00 MXN al mes, podrás:

  • Apoyar a nuestros periodistas independientes que trabajan las veinticuatro horas del día
  • Ser reconocido como parte de nuestra comunidad una bendición semanal
  • Acceso a contenido exclusivo
  • Acceso a eventos exclusivos, en caso de haberlos
  • Servicio de noticias instantáneas sobre Israel y el mundo judío a tu celular, así como a nuestras transmisiones en vivo.

ÚNETE A NUESTRA COMUNIDAD 👈

Jewish Telegraphic Agency: JTA es una organización sin fines de lucro con más de cien años de historia que orgullosamente se ostenta como la fuente con mayor credibilidad de noticias judías en  todo el mundo. Enlace Judío es el único medio en español que distribuye el contenido exclusivo de JTA, para brindar a nuestros lectores acceso directo a más de cien años de historia judía.