Google celebra el 127º cumpleaños de una poetisa judía que compartió Nobel con Agnon

A la izquierda el Google-doodle dedicado a Nelly Sachs, a la derecha dos imagenes de joven y de mayor

Enlace Judío México e Israel.- En 1966, uno de los más grandes autores judíos del siglo XX, Shmuel Yosef Agnon (conocido por el acrónimo Shai Agnon), fue galardonado con el Premio Nobel de Literatura, que merecía. Pero en su estilo típicamente escandinavo, el comité de premios hizo que el genio literario compartiera el premio con una poetisa judía alemana casi desconocida, Nelly Sachs.

Google-doodle en honor a Nelly Sachs

DAVID ISRAEL

Hoy, 10 de diciembre, el coloso corporativo Google celebra el 127 aniversario de Sachs (murió en 1970, igual que Agnon) con uno de sus extravagantes “Google Doodle” (que es cuando cambian los gráficos de su logotipo corporativo para reflejar otra cosa).

El concepto de Google-doodle cobró vida en 1998, antes de que se planeara la trama de la dominación mundial. Los fundadores de Google que siempre comían en la mesa infantil de Uncool en la escuela secundaria Larry Page y Sergey Brin juguetearon con su nuevo logotipo corporativo para presumir de su participación en el festival Burning Man. Los dos genios pusieron detrás de uno de las ‘o’s en Google un dibujo con la figura de un palo, diciéndole al mundo que estaban fuera, haciendo cosas de moda. Y nació un nuevo concepto cursi.

Por cierto, Google-doodle ha celebrado los días nacionales de muchos países, pero ¿adivinen qué país nunca ha llegado a la primera página del mundo? ¿Hace falta continuar?

Nelly Sachs era hija de un fabricante rico y creció en una zona de moda de Berlín. Estudió música y danza y desde muy temprana edad comenzó a escribir poesía. Después de escapar de los nazis a Suecia en 1940, Sachs dedicó gran parte de su tiempo a la traducción de poetas suecos como Gunnar Ekelöf, Johannes Edfelt y Karl Vennberg.

La carrera de Sachs como poeta comenzó cuando tenía casi cincuenta años. Su primer volumen de poesía, In den Wohnungen des Todes (En las casas de la muerte), 1947, “crea un marco cósmico para el sufrimiento de su tiempo, particularmente el de los judíos“.

Aunque sus poemas están escritos en un estilo moderno, con una gran cantidad de lúcidas metáforas, también entonan el lenguaje profético del Antiguo Testamento. Las colecciones Sternverdunkelung (Eclipse de Estrellas), 1949, Und niemem weiss weiter (Y nadie sabe a dónde ir), 1957, y Flucht und Verwandlung (Vuelo y metamorfosis), 1959, repiten, desarrollan y refuerzan el ciclo de sufrimiento. La persecución, el exilio y la muerte que caracterizan la vida del pueblo judío y se transforman, en el poderoso lenguaje metafórico de Nelly Sachs, en los términos del amargo, pero no desesperado, destino del hombre. Sachs describió las metáforas de su poesía como “heridas“.

Su obra más conocida (nunca se ha oído hablar de ella), la obra Eli: Ein Mysterienspiel vom Leiden Israels (Eli: Una obra de misterio de los sufrimientos de Israel), escrita en 1951, se emitió en la radio de Alemania Occidental.

Shmuel Yosef Agnon

En resumen, comparar a la casi desconocida Sachs con el meteórico Agnon fue uno de los pecados más graves cometidos por el comité del premio Nobel, igual a la adjudicación del premio a Barack Obama por ser el primer presidente negro.

Ahora, el 131º cumpleaños de Agnon se celebrará el 17 de julio de 2019. ¿Google también lo celebrará? Seguro, justo después de celebrar el Día de la Independencia de Israel …

Fuente: Jewish Press / Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudío

Comunidad Enlace Judío

¿Nuestro periodismo es importante para ti?
¿Confías en Enlace Judío para una cobertura precisa y oportuna en este momento?
En ese caso, únete a la comunidad Enlace.
A partir de $200.00 MXN al mes, podrás:

  • Apoyar a nuestros periodistas independientes que trabajan las veinticuatro horas del día
  • Ser reconocido como parte de nuestra comunidad una bendición semanal
  • Acceso a contenido exclusivo
  • Acceso a eventos exclusivos, en caso de haberlos
  • Servicio de noticias instantáneas sobre Israel y el mundo judío a tu celular, así como a nuestras transmisiones en vivo.

ÚNETE A NUESTRA COMUNIDAD 👈

Silvia Schnessel: Silvia Schnessel es corresponsal de Enlace Judío en España. Docente y traductora, maneja el español, el hebreo, el francés, el inglés y el catalán. Es amante del periodismo, del sionismo y de Israel.