A medida que se avecinaba la amenaza nazi, 300 judíos escaparon a … Haití

Enlace Judío México e Israel.- Haití no era un destino obvio para los judíos que huían de Europa a fines de los años treinta. Pero fueron a donde pudieron, y Haití merece crédito por salvar las vidas de aproximadamente 300 judíos.

DEBORAH KATZ

Uno de ellos fue Ernst Mohr. Fue liberado del campo de concentración de Dachau hace 80 años esta semana, el 21 de diciembre de 1938.

El 10 de noviembre de 1938, mi padre fue arrestado en su casa con su pijama y deportado a Dachau con 150 hombres judíos de Furth, Alemania“, dijo su hijo Bill a The Jewish Press. “Al darse cuenta de que la liberación de mi padre dependía de la inmigración, mi madre trabajó febrilmente para obtener los documentos necesarios”.

Una noche, a fines de noviembre, viajó sola en tren a Hamburgo para ver al Consulado General de Haití, el Sr. Max Bouchereau, amigo de mi padre. Le concedió cuatro visas: para mi padre, madre, hermana Ruth, de 5 años, y para mí, Ludwig Eduard (Bill), de 3 años.

Varios judíos de Alemania y Austria, además de algunos de Rumania, Checoslovaquia y Polonia, habían emigrado a Haití antes de la anexión de Austria y Alemania el 12 de marzo de 1938. Después del estallido de la Segunda Guerra Mundial, la inmigración a Haití fue prohibida, aunque algunos refugiados llegaron posteriormente a la isla desde Europa después de comprar la ciudadanía haitiana al costo de entre $ 2,000 y $ 3,000.

En preparación para salir de Alemania, mi madre comenzó a empacar nuestros artículos para el hogar. Junto a ella estaba un guardia armado de las SS que supervisaba los artículos que estaba empacando. En lo que respecta a nuestros utensilios de plata, el soldado le indicó a mi madre que solo se podía tomar un servicio de cubiertos para cada miembro de la familia, más uno adicional para un invitado. El resto tenía que ser entregado a la Gestapo …

Después de su liberación, mi padre viajó a Holanda, Bélgica, Inglaterra buscando empleo como representante de ventas en Haití. Mi madre, mi hermana y yo salimos de Hamburgo en la SS Henry Horn el 6 de abril de 1939, con otros refugiados que estaban destinados a Haití, Santa Domingo o Jamaica.

Cuando el barco llegó a Amberes para recoger más pasajeros y carga, mi padre se unió a nosotros. El viaje a Haití tomó 32 días. Nos esperaba en el muelle de Puerto Príncipe el padre del Sr. Bouchereau“.

A su llegada, los refugiados en la isla gobernada por los Estados Unidos tuvieron que registrarse con el cónsul de los Estados Unidos, y se les colocó en una lista de espera para obtener una visa para América. Haití era el hogar de cuatro millones de nativos que hablaban un idioma criollo francés. El ochenta por ciento de la población era analfabeta y el nivel de vida era bajo, con un salario de trabajador de un promedio de 10 a 20 centavos por día. Un gobierno republicano que dependía del respaldo de los EE.UU. gobernaba Haití, con la economía basada en la exportación de bananos, azúcar, sisal, algodón y, principalmente, café.

La mayoría de los refugiados judíos de Europa tenían más de 40 años, siendo demasiado viejos para realizar trabajos manuales. Obtener una licencia para trabajar en el negocio de importación y exportación, mientras tanto, costaba unos $ 200 a $ 400 (para un nativo, el precio era de $ 20). Varios judíos se involucraron en la fabricación de productos de sisal (el sisal se usa para hacer artículos como cuerdas, cordeles, bolsas, alfombras, etc.). Pero después de que los trabajadores se quejaron de sus salarios, la manufactura de sisal se convirtió en un monopolio del gobierno.

En octubre de 1939, se estableció el Comité de Ayuda Conjunta (JRC) en Puerto Príncipe para atender las necesidades de los refugiados que habían llegado con poco o ningún dinero. Mi padre fue elegido tesorero“.

Los refugiados judíos se clasificaron en tres categorías: 1) con recursos suficientes para vivir cómodamente; 2) con finanzas menguantes y necesitarían depender del CCI; y 3) apoyados por familiares en EE.UU.

Las asignaciones mensuales de los fondos del JRC eran: $ 20 para una sola persona; $ 33 para una familia de dos; $ 45 para una familia de tres; y $ 50 para una familia de 4. Alquilar una casa costaba entre $ 15 y $ 20 por mes. El JRC también proporcionó préstamos, patrocinó clases de inglés y francés, y ayudó a los refugiados a establecer negocios, solicitar licencias de trabajo y emigrar de Haití.

La aguda perspicacia comercial de algunos de los refugiados judíos causó resentimiento entre los lugareños, y periódicos nativos como Le Moniteur, que tenía la mayor circulación en Puerto Príncipe (3,000-4,000 copias impresas diariamente), publicó artículos antisemitas y contra los refugiados.

A fines de julio de 1939, el ministro del interior haitiano aprobó una ley que exigía que todos los refugiados mayores de 16 años pagaran un impuesto anual de $ 100. La mayoría de los judíos no podían pagar ese impuesto.

El 1 de octubre de 1939, ya no se emitían oficialmente los permisos de trabajo y se cancelaron todos los permisos existentes. Estas condiciones rigurosas causaron que muchos refugiados se desesperaran. Ese año, varios refugiados fueron diagnosticados con fiebre tropical y tratados por médicos refugiados. Sin embargo, después de 1939, una nueva ley prohibió a los médicos refugiados practicar la medicina. La legislación también se aplicó a los dentistas refugiados.

Los judíos de la isla intentaron adherirse a ciertos fundamentos judíos: “Los servicios de Shabat se llevaban a cabo en la sala de estar de la casa de un residente y asistían regularmente mi padre y otros refugiados. Un mes antes de Pesaj, se hizo una solicitud del JDC para 300 libras de matzá para los judíos.

Mi familia vivió en Haití por 10 meses. Siempre se pretendió que sirviera como lugar de refugio hasta que se llamara a nuestro número de cuota para mudarnos a EE.UU.

No se otorgaron visados a los Estados Unidos hasta mediados de 1940. El consulado de EE.UU. informó a los refugiados que su llegada a EE.UU. privaría a los estadounidenses de empleos. Por lo tanto, tenían que demostrar que podían vivir de 3 a 5 años sin empleo. Además, los préstamos del JRC tenían que reembolsarse antes de poder solicitar la inmigración.

Para recaudar dinero para nuestro pasaje y visa, mis padres vendieron nuestras posesiones. El 16 de diciembre de 1939, el cónsul estadounidense emitió una visa para los Estados Unidos y, en febrero de 1940, recibimos la notificación de que nuestro número había sido llamado.

Antes de nuestra partida de Haití, mi padre hizo los arreglos para ser un representante de ventas de los tazones de caoba haitianos en Nueva York. Navegamos en el MS Columbia desde Puerto Príncipe a fines de febrero de 1940 y llegamos a la ciudad de Nueva York el 4 de marzo de 1940.

Casi inmediatamente después de que inmigráramos a Nueva York, mi padre hizo una petición, en persona, en el JDC para ayudar a los refugiados que permanecían en Haití.

Mi padre consiguió empleo con el Sr. William Meyer, un distribuidor mayorista que inicialmente ayudó a mi padre comprando los tazones que había traído de Haití. Años más tarde, mi padre cerró este negocio y trabajó como vendedor en la compañía del Sr. Meyer vendiendo pequeños artículos para el hogar y utensilios de cocina en tiendas minoristas.

Dedicándose a causas judías, mi padre se convirtió en miembro fundador y director ejecutivo de Temple Anshe Sholom en Kew Gardens, Nueva York, y participó activamente en B’nai B’rith, United Jewish Appeal, y en el Estado de Israel Bonds, que le otorgó una medalla de reconocimiento en 1966“.

Bill Mohr vive en Menlo Park, California con su esposa, Harriet. Tienen una hija casada y dos nietos.

El 29 de noviembre de 1947, Haití votó a favor del plan de partición de la ONU para crear un estado judío.

Fuente: Jewish Press / Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudíoMéxico

Comunidad Enlace Judío

¿Nuestro periodismo es importante para ti?
¿Confías en Enlace Judío para una cobertura precisa y oportuna en este momento?
En ese caso, únete a la comunidad Enlace.
A partir de $100.00 MXN al mes, podrás:

  • Apoyar a nuestros periodistas independientes que trabajan las veinticuatro horas del día
  • Ser reconocido como parte de nuestra comunidad una bendición semanal
  • Acceso a contenido exclusivo
  • Acceso a eventos exclusivos, en caso de haberlos
  • Servicio de noticias instantáneas sobre Israel y el mundo judío a tu celular, así como a nuestras transmisiones en vivo.

ÚNETE A NUESTRA COMUNIDAD 👈

Silvia Schnessel: Silvia Schnessel es corresponsal de Enlace Judío en España. Docente y traductora, maneja el español, el hebreo, el francés, el inglés y el catalán. Es amante del periodismo, del sionismo y de Israel.