Juntos venceremos
viernes 22 de noviembre de 2024

Jonathan Pollard: Israel se encamina al desastre

Enlace Judío.- “Estoy esperando a un verdadero líder judío”. Pollard critica al gobierno, compara la vida en Israel con su tiempo en prisión. Esto nunca acaba bien, dice, en un artículo publicado por Arutz Sheva.

Después de todos los años que pasé [en prisión], la inclinación natural es tratar de concentrarme en reconstruir mi vida. Eso es lo que mi amada esposa Esther y yo tratamos de hacer durante ese año de gracia que nos dieron juntos aquí, y eso es lo que estoy tratando de hacer ahora después de perderla.

Pero el conocimiento claro del desastre al que nos estamos conduciendo, con las imágenes de los últimos meses, y en particular la desgarradora masacre en Elad, no me dejan en paz.

Simplemente no puedo permanecer en silencio por más tiempo.

Durante décadas, Esther fue en mi lugar para estar con las familias de los soldados caídos de las FDI y las víctimas del terrorismo durante sus momentos más difíciles. No entiendo cómo pudo soportarlo. Desde su fallecimiento, he estado intentando seguir sus pasos, pero me obsesionan los rostros de los familiares que lo han perdido todo, y tiemblo con un apretón de manos; un abrazo en un funeral me hace temblar el cuerpo y el alma, sobre todo porque, como ellos y como todos, no puedo huir de saber que esta pérdida se podría haber evitado.

Durante los 30 años que estuve en prisión, viví con un miedo increíble y una preocupación por mi vida. Debía tener ojos en la nuca. No podía dormir por la noche, me preocupaba que alguien entrara en mi habitación y nos apuñalara a mí o a mi compañero de cuarto hasta la muerte. Tenía que llevar siempre un cuchillo y estar preparado para usarlo sin dudarlo. Constantemente tuve que presenciar las horribles muertes de otras personas, especialmente de mis amigos, que ocurrieron repentinamente y sin previo aviso. En prisión, lo más frustrante de todo tenía que ver con el hecho de que los funcionarios encargados de protegernos, básicamente tenían miedo de los presos violentos y los acomodaban lo más posible.

Dicho claramente, nuestros administradores querían la paz a toda costa, aunque eso significara que se asesinaran personas inocentes sin consecuencias graves para quienes las atacaron.

Ni siquiera podíamos confiar en que los guardias nos protegieran porque no querían que un recluso resultara herido al llevarlos a juicio. Rápidamente aprendí que no teníamos derecho a la legítima defensa bajo ninguna circunstancia. La gente no puede creerme cuando les digo que snunca teníamos razón si intentábamos defendernos. Y los que lo hacían siempre eran castigados en exceso para demostrar que no eran mejores que sus agresores. Era una locura total.

Recé para que al volver a casa no tuviera que vivir de esta manera. Me equivoqué. De hecho, dado lo que he visto durante el año pasado, es aún peor para mí porque esta vez no se trata de que una o dos personas sean asesinadas al azar, sino de una nación entera traumatizada por un ejército de antisemitas de sangre fría, psicópatas, a quienes las autoridades temen “provocar”. He visto esta película antes, y nunca termina bien.

En prisión, tenía uno o dos buenos amigos que cuidaban mi espalda y yo cuidaba la de ellos, y viví bajo la gracia de Di-s y traté de recordar que no le temes a nadie más que a Di-s, y golpeas primero. Aquí, increíblemente, estoy viviendo con todo un país que está muerto de miedo o en negación. Todos sufrimos a causa de un grupo de élites políticas y judiciales intelectualmente discapacitadas que tienen una capacidad infinita para tolerar el sufrimiento de nuestros ciudadanos, mientras insinúan que somos de alguna manera responsables de toda la violencia que estamos viviendo.

Veo los rostros de los terroristas capturados tras la terrible masacre de Elad, y veo claramente que no le temen a la cárcel. Saben que obtendrán condiciones muchas veces mejores a las que se enfrentaría cualquier criminal común, y un estipendio de la Autoridad Palestina en honor a los asesinatos que cometieron, etc.

Sé perfectamente cómo está diseñada una prisión para privar a un preso de sus ganas de vivir. Pero aquí, las condiciones para los despreciables asesinos encarcelados solo alientan a más terroristas a unirse al club. ¿Cómo podemos permitir que esta situación continúe por un minuto más?

Estoy cansado de esto. Estoy cansado de ver a nuestros supuestos líderes tomar nuestra bandera, lavar el azul y dejar solo el blanco de la rendición. Estoy esperando que alguien, un líder, un verdadero líder judío, se presente y vuelva a poner las franjas azules y el Maguen-David en nuestra bandera.

Estoy esperando un líder que ponga el temor de Di-s en nuestros enemigos. Estoy esperando un líder que actúe sin preocuparse por lo que piensen los demás fuera de nuestro país. Ya sea Estados Unidos o la Unión Europea, la ONU o cualquier otro que crea que puede decirnos dónde podemos vivir o cómo debemos defendernos.

Sabemos por qué estamos aquí. Di-s nos dio esta tierra; no el Imperio Británico, la Sociedad de Naciones, Washington o la ONU. Pero a pesar de este hecho, me entristece darme cuenta de que nuestra sagrada misión de restablecer la Tercera Comunidad Judía no ha llegado ni a la mitad. Y esto se debe a nuestro propio miedo y temor, no al resultado de las acciones de nuestros enemigos.

Todavía no recuperamos nuestra tierra. No recuperamos nuestro respeto por nosotros mismos, no recuperamos nuestra independencia como deberíamos después de 2000 años de pogromos, cruzadas, inquisiciones e intentos genocidas de eliminar a nuestro pueblo. Pasé 30 años en prisión esperando y rezando para volver a casa a un estado que me defendiera. ¿Estaba equivocado? Ciertamente se siente de esa manera.

Me viene a la mente una historia que mi padre me contaba a menudo. Dijo que el principal deber de un soldado es proteger la vida de sus camaradas, no decepcionarlos porque algún oficial de alto rango estaba demasiado asustado para ordenar una acción necesaria, pero políticamente incorrecta. Tal como lo veo, nuestras vidas se han reducido esencialmente a un campo de batalla de este tipo, donde nuestros ciudadanos, mis hermanos y hermanas, se ven obligados a defenderse a sí mismos y a quienes los rodean, no solo del enemigo sino de nuestro propio gobierno, que está demasiado asustado para hacer lo necesario para erradicar la amenaza terrorista. ¡Este estado de cosas es totalmente inaceptable!

Necesitamos desesperadamente deshacernos de esta mentalidad de ‘galut’ (diáspora) que prioriza la necesidad de ‘comprender’ a nuestros enemigos sobre la seguridad de nuestra gente. Simplemente no podemos pensar como los diez espías, que atribuyeron a los demás lo que sentían sobre sí mismos, es decir, que eran como saltamontes. Bueno, yo no soy un saltamontes, y tampoco lo son mis hermanos y hermanas en este país.

Somos descendientes de guerreros orgullosos y nobles, que solo temían a Di-s y nunca dudaron en defender nuestra tierra de algunos de los imperios más grandes que el mundo jamás haya visto. Pero durante muchos años, nuestros líderes han tratado implacablemente de que olvidemos este hecho a favor de que adoptemos un posmodernismo más liberal, donde ‘compartimos’ nuestra tierra con aquellos que buscan abiertamente destruirnos. ¡No más! Debemos rechazar este tipo de derrotismo cínico antes de que nos mate.

Es hora de que recuperemos el respeto por nosotros mismos, tanto individual como colectivo. Es hora de que nuestra nación exija que nuestros líderes se preocupen por nosotros en lugar de sus amos extranjeros. Es hora de que nuestros representantes electos eliminen de una vez por todas a esos grupos y países que buscan destruirnos. Por último, queremos que el alto mando del ejército despierte y deje de pretender que el “manejo del enemigo” es una doctrina estratégica aceptable. no lo es. Es una forma de apaciguamiento que preserva a nuestros oponentes mientras nos hace parecer débiles y estúpidos.

Sé que podemos promulgar estas reformas esenciales. Si realmente queremos ser un país independiente, no tenemos otra opción. De hecho, estos objetivos deben verse como obligaciones sagradas que debemos asumir no solo por nuestro bien, sino también por el bien de nuestras generaciones futuras. Que Di-s nos conceda la sabiduría y la fuerza para hacerlo.

________________________________________________________________________________________
Las opiniones, creencias y puntos de vista expresados por el autor o la autora en los artículos de opinión, y los comentarios en los mismos, no reflejan necesariamente la postura o línea editorial de Enlace Judío.
Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©️EnlaceJudío

Comunidad Enlace Judío

¿Nuestro periodismo es importante para ti?
¿Confías en Enlace Judío para una cobertura precisa y oportuna en este momento?
En ese caso, únete a la comunidad Enlace.
A partir de $100.00 MXN al mes, podrás:

  • Apoyar a nuestros periodistas independientes que trabajan las veinticuatro horas del día
  • Ser reconocido como parte de nuestra comunidad una bendición semanal
  • Acceso a contenido exclusivo
  • Acceso a eventos exclusivos, en caso de haberlos
  • Servicio de noticias instantáneas sobre Israel y el mundo judío a tu celular, así como a nuestras transmisiones en vivo.

ÚNETE A NUESTRA COMUNIDAD 👈