La alegría de ser creado. Tres historias jasídicas y un midrash

Muchas veces es mejor escuchar historias que leer reflexiones, porque a través de los ejemplos que nos muestran podemos integrar y vivir lo que enseñan. En varias ocasiones el discurso se siente lejano mientra que la historia nos acerca. Las siguientes reflexiones vienen acompañadas de las historias que las despertaron, estas últimas fueron tomadas de los Relatos Jasídicos de Martín Buber o del Sefer Ha-Hagadá. Hablan sobre la importancia de la esperanza y el lugar que tenemos como indoviduos en el mundo.

El placer de ser creado

El judaísmo retrata al hombre como la única criatura realmente libre, pues sólo él es consciente de su libertad. Sólo el hombre puede tomar una postura moral frente a la vida, sólo el hombre puede tomar consciencia de su propia existencia como ser pensante y crear la sintonía entre sus emociones y su pensamiento. Por eso tradicionalmente vemos al hombre como el único ser que puede percibir a D-os. El siguiente midrash tomado del Talmud, nos enseña que existe doble alegría en el haber sido creados con raciocinio, la primera es tener la habilidad, pero el conscientes de ello nos lleva a una gran felicidad.

Midrash

Rabbi Akiva used to say: “Beloved is man, for he was created in G-d’s image. Still greater was the love shown to him inasmuch as it was made known to him that he was created in G-d’s image, for it is written, ‘In the image of God made He man’ (Gen. 9:6).”

Traducción

Rabí Akiva solía decir: “Amado es el hombre, pues fue creado a imagen de D-os. Aún mayor fue el amor que se le mostró pues se le dio a conocer que había sido creado a imagen de D-os, pues está escrito: ‘A imagen de Dios hizo al hombre’ (Gn. 9:6)”.

Todos tienen su lugar

Una de las cosas que más alivio traen a la vida es saber que tenemos un lugar en la realidad que nos rodea que en cierta medida importamos y que aquello que creamos es particular a nosotros. El judaísmo constantemente promueve la individualidad, la idea de que cada uno de nosotros fue creado bajo un molde irrepetible y que en la vida nos es dada la posibilidad de desarrollarnos plenamente. Cada quien tiene un tikun (una reparación) individual, uno o varios retos que le son particulares a sí mismo y a nadie más. Las siguientes historias hablan de ello.

La primera nos enseña que cuando uno está descontento con la realidad, enojado con la gente que lo rodea es porque está fallando en verse a sí mismo y necesita regresar a su persona para encontrar paz. La segunda nos enseña que si bien todos tenemos sufrimiento, también todos tenemos las herramientas para lidiar con el mismo y la posibilidad de volver nuestra propia historia nuestra.

Historia de Abraham Yaakov de Sadagora

Rabbi Abraham was asked:
“Our Sages say: ‘And there is not a thing that has not its place.’ And so man too has his own place. Then why do people sometimes feel so crowded?” He replied: “Because each wants to occupy the place of the other”.

Traducción

Le preguntaron a Rab Abraham:
“Nuestros Sabios dicen: ‘No hay cosa que no tenga su lugar’. Y así también el hombre tiene su lugar. Entonces, ¿por qué a veces la gente se siente tan amontonada?”. Él respondió: “Porque cada uno quiere ocupar el lugar del otro”.

Historia de rab Nahum de Stepinhesht

Rabbi Nahum once said to the hasidim gathered about him: “If we could hang all our sorrows in pegs and were allowed to choose those we like best, everyone of us would take back his own, for all the rest would seem even more difficult to bear.”

Traducción

Rab Nahum dijo una vez a los jasidim reunidos a su alrededor: “Si pudiéramos colgar todas nuestras penas en pinzas y se nos permitiera elegir las que más nos gustarán, cada uno de nosotros se llevaría la suya, pues todas las demás parecerían aún más difíciles de soportar.”

Esperanza

La esperanza nunca ha sido negar la realidad, la esperanza es poder ver lo que la situación actual tiene para mí y cómo dentro de ella se encuentra la posibilidad a un futuro más bello y más brillante. El judaísmo se caracteriza por ser una filosofía que enseña el valor de la esperanza. Creemos en el mundo venidero, creemos en la llegada del Mesías y todo ello se compone de lo que construimos en este mundo, de quienes logramos ser como sociedad y como individuos.

La siguiente historia habla del Mesías, esta figura representa la máxima imagen de la esperanza que existe en la concepción judía. Implica el momento en que la Presencia Divina llega a revelarse nuevamente y nos encontramos como hombres en paz y en sintonía absoluta. La historia como está narrada nos regresa a nuestro presente, nos dice que aquello que anhelamos se encuentra en nuestra realidad, pero tenemos que aprender a verlo. El cambio es interno más que externo.

Abraham Yaakov de Sadagora, sobre el Mesías

A friend once asked the rabbi of Sadagora: “How can this be A number of holy men who lived before our time alluded to a date on which redemption was to come. The era they indicated has come and gone, but redemption has not come to pass.”

The zaddik replied: “My father, may his memory be a blessing unto us, said this: ‘In the Talmud we read that all the calculated dates of redemption have passed. But just as the Divine Presence left the sanctuary and went into exile in the course of ten journeys, so she cannot return all at once, and the light of redemption loiters between Heaven and earth. At every date it descended one rung. The light of redemption is now dwelling in the lowest Heaven which is called the “curtain”’. That is what my father said. But I say: the light of redemption is spread about us at the level of our heads. We do not notice it because our heads are bowed beneath the burden of exile. Oh, that God might lift up our heads!”

Traducción

Un amigo preguntó al rabino de Sadagora: “¿Cómo es posible? Varios hombres santos que vivieron antes de nuestra época aludieron a una fecha en la que debía llegar la redención. La época que indicaron ha pasado, pero la redención no ha llegado”.

El zadik respondió: “Mi padre, que su memoria nos bendiga, dijo lo siguiente: ‘En el Talmud leemos que todas las fechas calculadas para la redención han pasado. Pero así como la Presencia Divina abandonó el santuario y partió al exilio en el curso de diez viajes, así tampoco puede regresar de una sola vez, y la luz de la redención merodea entre el Cielo y la tierra. En cada fecha descendió un peldaño. La luz de la redención mora ahora en el Cielo más bajo que se llama «la cortina»’. Eso es lo que dijo mi padre. Pero yo digo: la luz de la redención se extiende a nuestro alrededor al nivel de nuestras cabezas. No nos damos cuenta porque nuestras cabezas están inclinadas bajo la carga del exilio. ¡Que D-os levante nuestras cabezas!”.

Comunidad Enlace Judío

¿Nuestro periodismo es importante para ti?
¿Confías en Enlace Judío para una cobertura precisa y oportuna en este momento?
En ese caso, únete a la comunidad Enlace.
A partir de $200.00 MXN al mes, podrás:

  • Apoyar a nuestros periodistas independientes que trabajan las veinticuatro horas del día
  • Ser reconocido como parte de nuestra comunidad una bendición semanal
  • Acceso a contenido exclusivo
  • Acceso a eventos exclusivos, en caso de haberlos
  • Servicio de noticias instantáneas sobre Israel y el mundo judío a tu celular, así como a nuestras transmisiones en vivo.

ÚNETE A NUESTRA COMUNIDAD 👈

Aranza Gleason: Aranza Gleason se define a sí misma como una judía en el exilio. Nació con una raíz dividida como sus poetas favoritos; busca y ama al judaísmo, pero como a los personajes que lee, éste, también se le escapa de las manos. Estudió Lengua y Literatura Inglesa en la UNAM y ha trabajado en Enlace Judío desde el 2017. Le gusta leer, viajar y experimentar el mundo de forma libre.